Всё об автозвуке

Всё об автозвуке (http://autozvuk.org/forum2/index.php)
-   EMMA (http://autozvuk.org/forum2/forumdisplay.php?f=24)
-   -   тренинг Германия онлайн (http://autozvuk.org/forum2/showthread.php?t=3557)

Виктор(из Екатеринбурга) 26.02.2010 09:15

По диску подробнее опишите тут а то у нас в России ни кто ни чего в этом году обьяснять не станет................не кому

mr.zvuk 26.02.2010 12:21

Вопрос к Ярославу и Жене

Судя по скинутому мне материалу должна измениться система подсчета баллов
Категория A - 29...30 баллов (стар. 28...30)
В - 27...28 (стар. 25...27)
С - 24...26 (стар. 19...24)
D - 21...23 (стар. 13...18)
Е - 18...20 (стар. 7...12)
F - 15...17 (стар. 1...6)
G - 12...14 (стар. 0)
H - 9...11
I - 5...8
J - 1...4
L - 0
Это только обсуждаемый проект или принятый факт?

Попутчик 26.02.2010 12:30

Костас рекомендует - дословно, переведите и опубликуйте здесь и обсудим

Serg Teplyuk 26.02.2010 19:02

Цитата:

Сообщение от Попутчик (Сообщение 49704)
Костас рекомендует - дословно, переведите и опубликуйте здесь и обсудим

Важный вопрос - перевод. Здесь спешка не нужна, ибо каждое слово может повернуться как дышло - "куда повернешь, туда и вышло"!!! Уверен, что в Харькове (шикарный обалденный город на Украине, девки - однозначно самые лучшие!!!) найдутся отличные специалисты по переводу, но конечная редакция правил все равно должна быть согласована с профессионалом. Саша Богодист (Главный Судья ЕММА УКРАИНА, достойный и проверенный профи) справится с контролем перевода, насколько мне известно, в офисе ЕММА Украина получен оригинал на английском, НО !!!
Здесь спешка не нужна, нужно просто время. Просто нужно подождать качественного перевода, без двоечтений и двусмысленностей. Саша, не спеши с публикацией перевода, дело - ответственное!! Призываю всех кто в теме к пониманию важности вопроса. Ну просто : "поспешишь - людей насмешишь!" Никто в этом не заинтересован, согласитесь!! Прошу прокомментировать мой пост, кому не лень....

Serg Teplyuk 26.02.2010 19:29

Хотя, учитывая "горячий вопрос", можно здесь выложить уже какой-то перевод, с предполагаемыми разночтениями и ремарками с оригинала на эти нюансы перевода, возможно что профи с опытом (а здесь на форуме присутствуют не только участники ЕММА Украина но много стран СНГ : и россияне-участники ЕММА со стажем, а также белорусы, прибалтийские страны - всем : ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!!!). КАРТЫ - В РУКИ: КТО сможет прокомментировать новости !!!!
т.к. предполагаемых вариантов новостей два:
1) ждем оригинала перевода не спеша (а может быть месяц)
2) обсуждаем оригинал на английском кто как может.
3)все равно будет позитив, не парьтесь!!!

Попутчик 27.02.2010 10:11

Вложений: 5
привет
было вчера

Friday, February 26:
8:00 9:00 Group Group 12:30 Group Group
18:00
1:00
1: 2:
1: 2:
Breakfast
Practical training (SQ) Practical training Installation EMMA Associations. How to manage and organize Lunch Practical training (SQ) Practical training Installation, Practical training ESPL Communication of EMMA, Sponsor Agreements, PR, Web Pages, Online Magazine, etc.
Bus transfer to the Party Zone. Optional Skiing
Trans

Попутчик 27.02.2010 10:16

Вложений: 5
еще

Попутчик 27.02.2010 10:31

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от Serg Teplyuk (Сообщение 49739)
Важный вопрос - перевод. Здесь спешка не нужна, ибо каждое слово может повернуться как дышло - "куда повернешь, туда и вышло"!!! Уверен, что в Харькове (шикарный обалденный город на Украине, девки - однозначно самые лучшие!!!) найдутся отличные специалисты по переводу, но конечная редакция правил все равно должна быть согласована с профессионалом. Саша Богодист (Главный Судья ЕММА УКРАИНА, достойный и проверенный профи) справится с контролем перевода, насколько мне известно, в офисе ЕММА Украина получен оригинал на английском, НО !!!
Здесь спешка не нужна, нужно просто время. Просто нужно подождать качественного перевода, без двоечтений и двусмысленностей. Саша, не спеши с публикацией перевода, дело - ответственное!! Призываю всех кто в теме к пониманию важности вопроса. Ну просто : "поспешишь - людей насмешишь!" Никто в этом не заинтересован, согласитесь!! Прошу прокомментировать мой пост, кому не лень....


Повторюсь:
Клетт вчера 3-4 подымал меня прелюдно и ставили Украину впример, что проводим хорошие мероприятия без спонсоров
(напоминаю спонсоры 2009 были - Герц)
отметили, что украинцы квалифицированные судьи и будет главный судья на еврофинале с украины по одной из дисциплин, но учить английский сказали, постоянно звучат фамилии Милявского и Матвеева - тоже думаю
больше пахать придется буржуям, привыкли к русскому паровозу.
Вобщем еспешали фо ю Теплюк - фото Рамоны (только не пошли на форуме)

Виктор(из Екатеринбурга) 27.02.2010 14:12

Рамона..............в своем репертуаре:) всегда веселая.............
А что конкретно говорили про Русский дуэт?

Директор Луны 27.02.2010 15:07

Так где ЕВРО то?

Serg Teplyuk 28.02.2010 00:14

Цитата:

Сообщение от Попутчик (Сообщение 49808)
Повторюсь:
Клетт вчера 3-4 подымал меня прелюдно и ставили Украину впример, что проводим хорошие мероприятия без спонсоров
(напоминаю спонсоры 2009 были - Герц)
отметили, что украинцы квалифицированные судьи и будет главный судья на еврофинале с украины по одной из дисциплин, но учить английский сказали, постоянно звучат фамилии Милявского и Матвеева - тоже думаю
больше пахать придется буржуям, привыкли к русскому паровозу.
Вобщем еспешали фо ю Теплюк - фото Рамоны (только не пошли на форуме)

Спасибо за фото, ЖЕКА: I LIKE RAMONA !! Клетту и второму пацану (ну который с Клеттом и....) забыл как его - нормальный пацан, короче - огромный физкультпривет !!!
Красиво он и душевно себя повел по отношению ко мне, когда узнал, что я Рамоне закидоны сделал в 2008-м. (ну а шо: приехал мужчина (я) с Украины к немцам в горы, ну тренинг, а девок то нету... Ну выразил Рамоне респект, отличная веселая девушка. Мне было отказано со стороны Рамоны в штопорном развитии событий, но мне очень понравилось что все местные присутствующие посмеялись-повеселились, водкой угостили, никто меня ногами не стал пинать (типа "пацан!! Ты чо, потерялся???") Вобщем, так и передай: всем привет !!!

Попутчик 01.03.2010 11:04

Цитата:

Сообщение от Serg Teplyuk (Сообщение 49933)
Спасибо за фото, ЖЕКА: I LIKE RAMONA !! Клетту и второму пацану (ну который с Клеттом и....) забыл как его - нормальный пацан, короче - огромный физкультпривет !!!
Красиво он и душевно себя повел по отношению ко мне, когда узнал, что я Рамоне закидоны сделал в 2008-м. (ну а шо: приехал мужчина (я) с Украины к немцам в горы, ну тренинг, а девок то нету... Ну выразил Рамоне респект, отличная веселая девушка. Мне было отказано со стороны Рамоны в штопорном развитии событий, но мне очень понравилось что все местные присутствующие посмеялись-повеселились, водкой угостили, никто меня ногами не стал пинать (типа "пацан!! Ты чо, потерялся???") Вобщем, так и передай: всем привет !!!

передам, по почте уже - на работе уже, в Киеве

Попутчик 01.03.2010 11:05

Цитата:

Сообщение от Виктор(из Екатеринбурга) (Сообщение 49828)
Рамона..............в своем репертуаре:) всегда веселая.............
А что конкретно говорили про Русский дуэт?

Дуэт -это кто? Вы (Виктор) и Тюленев? - об этом дуэте не говорили.

Виктор(из Екатеринбурга) 01.03.2010 15:05

Цитата:

Сообщение от Попутчик (Сообщение 50144)
Дуэт -это кто? Вы (Виктор) и Тюленев? - об этом дуэте не говорили.

Мы мелкие люди, речь шла о генеральском дуэте........

Serg Teplyuk 01.03.2010 19:46

Цитата:

Сообщение от Виктор(из Екатеринбурга) (Сообщение 50204)
Мы мелкие люди, речь шла о генеральском дуэте........

Виктор, генералы - дуэт : Матвеев - Милявский? или... Матвеев - Лысенко? Матвеев - Гоша?

Виктор(из Екатеринбурга) 02.03.2010 06:47

Цитата:

Сообщение от Serg Teplyuk (Сообщение 50254)
Виктор, генералы - дуэт : Матвеев - Милявский?

Ес оф козсссс...............

Andy 02.03.2010 16:22

когда можно ожидать новую редакцию правил?

Директор Луны 02.03.2010 16:43

Цитата:

Сообщение от Andy (Сообщение 50421)
когда можно ожидать новую редакцию правил?

Англоязычная версия Правил приехала,начали заниматься,так что пару недель вероятно.

Andy 03.03.2010 08:18

Боря, а будет ли некое предварительное обсуждение правил, или отдельных пунктов с изменениями, до их утверждения? Понятное дело, что имею в виду переведенные.

Директор Луны 03.03.2010 11:45

Цитата:

Сообщение от Andy (Сообщение 50619)
Боря, а будет ли некое предварительное обсуждение правил, или отдельных пунктов с изменениями, до их утверждения? Понятное дело, что имею в виду переведенные.

Особых изменений в инсталле по предварительным данным нет.
Новая(изменённая в градации оценок) методичка по звуку.
Слегка изменённые классы.
Что обсуждать то ?;)


Текущее время: 23:38. Часовой пояс GMT +2.

Перевод: zCarot
autozvuk.org ©